六点半,修子走出公司,马路上已是万家灯火,夜色阑珊了。

就在此前一会儿工夫,结束了一天的工作,整理着桌子时,还见西面的天空泛着一抹金黄色的晚霞,可当她收拾停当,走到外面,已完全是夜晚了。

修子突然想起了“秋日如断绳的吊桶”的老话来。不知不觉间夏天已过,已是孟秋季节了。

“秋日如断绳的吊桶……”修子反复默念着,感到女人的青春正似这秋阳一般,转眼便逝去了。

记得去年晚些时候,自己与公司的年轻女同事一起回家时,曾对她讲过这句话。当时,那女同事十分不解地问她:

“这句话,是什么意思呢?”

对这句话的含意,不去说其他,就是“吊桶”这词本身的意思她也不懂。没有办法,修子只好向她解释了“吊桶”的意思。

那还是修子读小学以前,祖母家附近有口井,这井上有一根粗粗的绳子,系着一只小小的吊桶。人们要打井水时,便将那吊桶放到井里去打水。打水时如果抓不牢吊桶,桶便会一下子掉到井里去。这井一直到修子三十岁前才不用了,吊桶也当然被淘汰了。

这吊桶在井里下落飞块,就有人用它比喻为秋天的太阳,转眼便下山的意思。

在大学考试复习时,修子在俳句或者短歌里,看到过这样的比喻描写。当时读到这句子时,便联想起自己小时候在祖母家看到的吊桶。现在祖母已过世了,那井也早已被填平了。但是,幼时从井口望向那深不见底的井底时的一种恐惧感,现在还留在脑子里。吊桶一下子落到黑咕隆咚的井底时,确实就像秋阳下山,整个世界一下陷入了黑暗一样。古人将吊桶与秋阳联系起来,也许是觉得这两者都具有一种让人感到害怕、寂寥的共同点吧。

现在走出公司,修子触景生情,想起这“吊桶”的比喻来,不由得对自己的文学修养自我得意起来,同时也确实感受到古人那种凄凉的心情。

这种在年轻人中间已成了死语的话,自己还记着,也许正说明自己也已有一把年纪了。

自己尽管还感到很年轻,可现实中自己与年轻人已有了很多不相同的地方了。使用的语言是如此,感觉上的差距就更大了。不过同时她又感到,自己能知道这种语言,也是十分难能可贵的。尽管是以往时代的言语,可它确实是日本文化自然而然产生出来的语言,能知道这种语言也不是什么难为情的事情。

一路上,这种为自己年龄感到凄寂又为自己有些文化教养而沾沾自喜的复杂心情陪伴着她。来到约好的六本木的一家小饭店时,已将近七时了。

这是一家只有一个酒吧柜和两张小桌子的小店,拨开了门帘进店里,冈部要介已先到了,坐在酒吧柜前等着她。

“对不起,迟了一些……”

“我当我搞错店了呢。”

以前吃饭,冈部要介总是喜欢上西餐馆,没问他为什么,也许是西餐馆的氛围更好一些吧。

可是比起西餐,修子还是喜欢日本菜,所以今天由她决定了这家饭店,让冈部要介过来的。

“非常有特色的店呀。”

“可是,太小了是吗?”

“这种店,你不告诉我,我是不会来的。”

修子向头上扎着毛巾、神情抖擞的店主人要了今晚的特色菜和鲈鱼的刺身。

“这店,你是经常来的呀?”

“有时候是的……”