今年的评委会主席是翁贝托·埃科,他曾经凭借作品《玫瑰之名》在1981年获得过斯特雷加文学奖,而他本人不仅是作家,还拥有哲学家、符号学家、历史学家、文学批评家、散文家、神学家等众多头衔。

这些头衔是欧洲媒体赠予他的,他被称为欧洲公共知识分子,也被誉为20世纪后半期最耀眼的意大利作家。

颁奖仪式正式开始,评委会主要成员以及本届斯特雷加文学奖入围作家全体亮相,台下记者们的照相机闪光灯狂闪,在每一位面对镜头的作家眼前留下一片光斑,视线完全受阻。

林为民被安排站在五位入围作家的正中间,一位中国作家被安排到这个位置上,台下的很多记者似乎有所预感,很多镜头都集中在了林为民身上。

亮相过后,便是翁贝托·埃科这个评委会主席致辞,一番热情洋溢的的讲话结束,现场掌声阵阵,可惜林为民一个字都没听懂,光跟着鼓掌了。

然后,林为民就见着翁贝托·埃科郑重其事的从西装的怀兜里掏出一张纸,然后又开始讲话,他还以为是要颁奖了呢,这时候翻译上到台上在他耳边耳语两句,他才知道这是在颁斯特雷加儿童文学奖。

斯特雷加文学奖当年是由年轻商人圭多·阿尔贝蒂赞助的,他当时为奖项赞助了10万里拉奖金。

此后多年,斯特雷加文学奖不断发展,奖金也变成了由贝隆奇基金会和斯特雷加酒厂共同提供,每一届斯特雷加文学奖的得主都将获得2万里拉的奖金。

这个奖金放眼世界各大文学奖项属于高水平,在几个最具影响力的文学奖项中,除了瑞典的诺贝尔文学奖和英国的布克文学奖,就是斯特雷加文学奖的奖金最高。

龚古尔文学奖就给了五十法郎,米国国家书评人协会奖压根没奖金,体现一个重在参与。

这样一比,意大利的同志们还是厚道啊!

在林为民神游物外的时候,儿童文学奖已经颁完了。

在儿童文学奖获奖者走下讲台之后,林为民能感觉到台上所有人都肃然起来,台下众多嘉宾、记者的眼神也满含期待。

翁贝托·埃科的声音洪亮,但林为民一个字都听不懂,身后的翻译正在努力还原翁贝托·埃科的话。

“他在小说中发挥了天才般的创意,用前人从未尝试过的异想天开的方式将一种几乎已经写烂的题材点石成金,看到这部小说,如同欣赏卓别林的喜剧,悲喜交加,却深刻的参透了人性的闪光和战争的残酷。

这部小说彰显了欧洲人民开朗、乐观的性格,注定成为欧洲文坛不可磨灭的经典之作。

最为难得之处在于,这样一部描写欧洲二战时期故事的作品,竟然是一位中国作家所创作的。

接下来,让我们恭喜……”

在享受着众人的瞩目的目光时,林为民正侧耳倾听,身边翻译的话。

评委会高度评价了获奖作品,也让在场所有人都听明白了今天的奖项归属。

翁贝托·埃科停顿片刻,以最大的声音高喊道:“《无论如何,人生是美丽的》,lengwomen!”

要不是身后有翻译的提醒,林为民真以为得奖的不是自己。

随着翁贝托·埃科的话音刚落,台下顿时掌声雷动,气氛热烈。

反应慢了半拍,林为民走上前去和翁贝托·埃科握手,老头儿热情洋溢的对林为民说话,可惜林为民一句话都听不懂,只能朝着他微笑。

最后还是翁贝托·埃科切换了英语,说了一句“Congratulations”,林为民才回了一句谢谢。