1981年金庸武侠小说在国内“开禁”,并很快成为畅销书。

但实际上,在整个八十年代,只有百花文艺出版社在1985年取得了金庸的武侠小说在内地出版的授权,而且这份授权出版的范围仅有《书剑恩仇录》一本小说。

除此之外,这些年当中让无数读者如痴如醉的金庸武侠小说,皆为盗版。

十年之中,国内的十几家出版社在未取得金庸授权的情况下,出版了几十种金庸作品。

民间盗版横行之后,更有不少冒名作品顶着金庸的名字在图书市场上大行其道。

林为民的第二把火,就是想把金庸的武侠小说引进到国内。

金庸的武侠小说在国内拥有广泛的读者基础,引进后销量必定不俗,甚至有成为常销书的潜力。

程早春听完他的意见,脸色沉吟,思考了好一会儿,问道:“会不会太通俗了一点?”

“梁凤怡的小说恐怕比金庸的还要通俗吧?领导,其实我认为您也应该清楚,纯文学正在走下坡路。

一部纯文学作品轻轻松松卖几万册、几十万册甚至是上百万册的时候已经再也回不去了,我们不可能每年都指望国文社会押中一部《平凡的世界》或者《白鹿原》。

所以,社里图书的编纂和出版方向必须要有所调整。

我不是说要完全走通俗化的道路,但我们必须适当的将纯文学和通俗文学的出版比例进行平衡。

说句不中听的话,以后社里的纯文学作品出版,很有可能要靠通俗文学出版来养着。

梁凤怡的小说,还有金庸作品集的引进就是一次尝试。”

林为民说完这些话,眼神坚定的望着程早春。

程早春看着他的表情,自然知道这个想法应该早已在他心中成型。

程早春缓声道:“好吧,既然梁凤怡的作品都要引进了,也不差金庸的作品,那就试试。”

得到了他的首肯,林为民的脸色轻松起来,程早春又问道:“金庸是你私下先联系一下,还是社里致函联系?”

林为民想了想,说道:“公事直接致函吧,等他收到之后我再给他打个电话。”

程早春微微颔首,“也可以。”

“那回头找你过目。”