发表了一年多的《霸王别姬》连续在国外市场出版,让林为民的心情大好。

跟荣誉相比,还是实打实的外汇券香。

今年的国庆正好是中秋,林为民本打算去万先生家串个门给老师送点礼物,可碰巧先生去国外出访还没有回来。

十一过后的这天,林为民提着东西来到木樨地。

“老师、师母、师姐!”

“这节都过了,你还提着东西来干什么?”万芳指着东西问道。

“前几天我来老师也没在啊,这不是补上嘛。”

万芳调侃道:“还有这么补的?”

玩笑后,万芳对万先生道:“爸,您刚才不是还在说为民的《霸王别姬》在米国出版的事吗?”

万先生笑着去到书房,回来的时候手里还拿着两样东西。

“看看这是什么?”万先生将一本书递给林为民。

“《Farewell My Concubine》,《霸王别姬》的英文版。”林为民笑着说道。

万芳瞧他表情一点都不意外,惊讶道:“你有这本书?”

“没有。”这年头跨洋邮件太麻烦,兰登书屋要给他邮寄样书时被他拒绝了,除了用中文写出来的文字,翻译成其他语种的作品,在林为民这就像是后妈养的孩子。

林为民给万先生父女讲起了他上次去杭城出差的在西湖边偶遇土澳书迷的经历。

“这也太有缘分了吧?”万芳莞尔笑道,她又朝万先生道:“爸,为民这运气,真不用你替他想着。”

她对林为民道:“我爸特意找几家米国的书店,才找到你这本英文版的《霸王别姬》。”

老师七十多岁的人,在出国访问的百忙之中还想着去寻找他在国外出版的书,让林为民心中涌起一阵感动。

“老师,您这是何必呢,又不是什么非买不可的东西。”

万先生露出慈祥的笑容,“反正闲着也是闲着,就当是逛街了,你当我就买了你这一本书吗?”

林为民知道万先生不愿意矫情,玩笑道:“您买那么多书拎得动吗?”

“拎不动我不会找人吗?”